Qual é a origem da expressão “tirar o cavalinho da chuva”?

A expressão é divertida, usada para indicar que algo não terá êxito. Mas qual é sua origem?

Algo que ninguém pode negar é que a língua portuguesa está repleta de expressões e regras diferentes, muitas vezes até divertidas. Inclusive, elas podem não fazer muito sentido quando traduzidas de forma literal. Esse é o caso de “tirar o cavalinho da chuva“, que, apesar de soar divertida, acredita-se que tenha origens em um passado mais “obscuro”.

Onde surgiu a expressão?

Sendo brasileiro, é praticamente impossível não saber o que significa “tirar o cavalinho da chuva”, não é mesmo? Trata-se do simples ato de desencorajar alguém a esquecer ou desistir de uma ideia ou ação, pois não será possível concretizá-la.

Apesar de ser muito popular, às vezes, é até engraçado ouvi-la. No entanto, a teoria mais aceita sobre sua origem é que ela vem dos povos hebreus, em uma época em que o sacrifício de animais era comum.

Dessa forma, ao longo dos anos e com a evolução da língua, a expressão passou a adquirir diversos significados, além de sofrer possíveis modificações. Por outro lado, outras pessoas acreditam em uma teoria diferente, mas de um período mais recente na história: quando os cavalos eram o principal meio de transporte no Brasil.

LEIA MAIS:

Como as pessoas se deslocavam para qualquer lugar a cavalo, existiam tradições associadas ao seu uso, inclusive nas relações interpessoais. Nesse contexto, quando alguém ia à casa de amigos ou parentes e deixava o cavalo estacionado na frente da casa, isso era um sinal de que a visita seria rápida.

Por outro lado, se o cavalo fosse deixado nos fundos, geralmente em um local coberto e mais arejado, era um sinal de que a estadia seria um pouco mais longa. Por esse motivo, quando o anfitrião desejava prolongar a conversa, utilizava a expressão “pode tirar o cavalo da chuva”. Com o tempo, essa expressão foi se modificando até se tornar o que é hoje.

Gostou do conteúdo? Então, não deixe de conferir outros temas semelhantes no site Lê Mundo!

Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.